Retour à la vie
Deux rappels Et un dernier bonsoir Je m'en vais par le même couloir Dans la loge on me sourit remercie
Pas d'appels Mais un ancien message Je m'efforce De tourner la page à l'arrière de ce taxi Dans la nuit
Moi j'etais bien plus qu'un homme En quelques heures Porté, accueilli en vainqueur Mais le temps de le vivre C'est le retour à la vie pour moi
Un hôtel et plus personne pour voir qu'à présent Je suis seul ce soir à chercher comment dormir dans mon lit
Moi j'etais bien plus qu'un homme En quelques heures Porté, accueilli en vainqueur Mais le temps de le vivre C'est le retour à la vie pour moi
Moi j'etais bien plus qu'un homme En quelques heures Porté, accueilli en vainqueur Mais le temps de le vivre C'est le retour à la vie pour moi Pour moi
Comme la veille J'attends la scène, le noir Puis j'entends Ceux qui viennent me voir Et je sais que j'ai envie
D'etre en vie Возвращение к жизни
Два выхода на бис И последнее пожелание доброго вечера Я ухожу по тому же самому коридору Из зала меня благодарят и дарят свои улыбки
Никаких звонков Лишь старое сообщение Я прилагаю все усилия, Чтобы перевернуть страницу (отвлечься) На заднем сидении в этом такси В ночи
В течение нескольких часов Я был человеком, которого прекрасно и успешно приняли Но вот время это пережить Для меня - это возвращение к жизни
Гостиница и рядом больше никого Этим вечером я один Пытаюсь уснуть в своей постели
В течение нескольких часов Я был человеком, которого прекрасно и успешно приняли Но вот время это пережить Для меня - это возвращение к жизни
В течение нескольких часов Я был доволен, бесстрашен, Встречен аплодисментами Но вот время это пережить Для меня – это возвращение к жизни
Как и накануне Я жду выхода на сцену, в темноту Затем я слышу тех, Кто пришёл ко мне на концерт И понимаю, что хочу жить
автор перевода: Tessa Ledoux
|